search instagram arrow-down

Author

Follow El Anaquel | Blog Literario on WordPress.com

Instagram

Una nueva Babel (2001), de Cildo Meireles no. 2 (Jane Alexander, African Adventure 1999–2002) "The first figure encountered when approaching the installation is Harbinger, an anthropomorphic character with a human body and monkey face, made from oil-painted reinforced Cretestone with found shoes and standing on an orange barrel. (...) Alexander said: ‘Much of what I consider while producing my work is globally pervasive, such as segregation, economic polarities, trade, migration, discrimination, conflict, faith etc’ " "Nuestro mundo muerto" es una colección de cuentos de Liliana Colanzi, escritora boliviana, e incluye los textos ganadores del certamen Aura Estrada 2015. Dice Martín Cristal en una reseña para La Voz: "Por su cohesión temática, su incorporación de ciertos rasgos regionales (¿nostalgia del boom latinoamericano?) y por un estilo trabajado como una masa liviana y refinada —con algunos localismos, frutos abrillantados dispersos que le dan a la prosa su sabor particular—, Nuestro mundo muerto es un libro disfrutable, plantado en la triple frontera entre lo verdadero, lo percibido y lo sobrenatural: “eso” que sólo aceptamos cerca de nosotros cuando su contacto se nos vuelve innegable." Lo que me interesa más es el universo íntimo de sus personajes, criaturas a las que la autora trata con la compasión de quien observa a "seres luchar a ciegas" (Colanzi dixit). De lo que somos testigos, entonces, es del mundo privado de seres que buscan "un asidero para no caer" ante la inminencia del derrumbe final de todas las cosas, la respuesta personal ante situaciones límite donde el mundo parece despedazarse por completo. Jane Alexander, African Adventure 1999-2002 "is a comment on colonialism, identity, democracy and the residues of apartheid. The silent, tensely arranged forms speak of human failure, our inability to relate to each other, and a segregated and fragile society. The hybrid characters, neither human nor animal, are simultaneously emblems of monstrosity and oddly beautiful."
.
.
.
.
.
#art #tatemodern #southafrica Swedenborg Este ensayo de Andrés Barba es un acercamiento interesante a la risa y el poder. Dice Barba en un inicio: "cada vez que un hombre abre la boca para reír está devorando a otro hombre". La risa es, entonces, el encuentro con el otro. En el campo político, apunta Barba, la risa ha sido deslegitimada en pro del sentimiento —donde lo políticamente correcto es, tal vez, el bastión desde que el que se luchan las batallas más encarnizadas. Barba parece esgrimir una defensa ante la risa a partir de su rol contra el fascismo (Chaplin y El Gran Dictador), la sexualidad (Deepthroat) y el conformismo, pero acota, al mismo tiempo, dos fronteras en las que el humor siempre se mete en problemas: el horror —por ejemplo, antes las víctimas de 9-11— y lo sacro —con el caso de Charlie Hebdo y el Islam. La tesis última es que, como apunta Foucault, todo es un ejercicio de poder: el que ríe y el que no ríe están en bandos opuestos en los que la idea (y el debate) se minimiza ante la supuesta ofensa —la carcajada como ejercicio de dominación del otro. .
.
.
.
#libros #librosrecomendados #libro #leer

paris 70

Que la vida iba en serio
uno lo empieza a comprender más tarde

Jaime Gil de Biedma

Valdría la pena hacer una pequeña nota antes de comenzar a hablar de este libro: ha llegado a mí por Fitta, que me lo ha regalado con las siguientes palabras: “nos vamos haciendo viejos y el tiempo todo lo disuelve. Hasta ahora que escribo esto y ya se me va olvidando”. Modiano, unas páginas adelante, cita de Debord: “a mitad del camino de la verdadera vida nos rodeaba una adusta melancolía, que expresaron tantas palabras burlonas y tristes, en el café de la juventud perdida”. Hay, detrás de ambas notas, una intención clara que conecta con el poema de Biedma: Pero ha pasado el tiempo y la verdad desagradable asoma: envejecer, morir, es el único argumento de la obra. Lo que queda, entonces, de la vida, de ese breve argumento, son un montón de recuerdos. Escribiera Silvina Ocampo: ¡Memoria! ¡Cómo me has hecho sufrir! En el café de la juventud perdida es, así, una novela que transcurre en ese sufrimiento: una mujer, Louki, nacida Jacqueline Delanque, persiste como un eterno retorno para todos aquellos que la conocieron:

–Por cierto… Me acuerdo muchas veces de Louki… Sigo sin entender por qué.

Estaba conmovido. Él, que siempre hablaba sin titubear y con tanta claridad, andaba buscando las palabras.

–Menuda tontería le estoy diciendo… No hay nada que entender… Cuando de verdad queremos a una persona, hay que aceptar la parte de misterio que hay en ella… Porque por eso es por lo que la queremos, ¿verdad, Roland?

La novela, polifónica y fragmentada, se construye de retazos que se van tejiendo en la mente del lector: un estudiante, un detective, la misma Louki y Roland hablan sobre ese pequeño espacio que es la vida, una colección de anécdotas y algunas ideas dan forma a un París que sabemos ya perdido.

Nunca volvió a verlo. Y él tuvo que irse de Francia tiempo después y me dejó el cuaderno, como si quisiera que yo reanudase la búsqueda. Pero ahora ya es demasiado tarde. Y, además, si toda aquella época sigue aún muy viva en mi recuerdo se debe a las preguntas que se quedaron sin respuesta.

La trama es simple: Louki es una chica precoz que se crió sin padre y que, después de pasar la mayor parte de su adolescencia encerrada, decide salir un día a vagar en el frenesí de las calles de París. Su juventud se cubre de excesos hasta que se casa con un hombre mayor y aburrido. Esa vida tampoco la convence. Sabe, como todos los franceses, que la vraie vie est absente, hay algo que se le escapa y que no puede pronunciar. Decide, entonces, abandonar a su esposo y refugiarse en el café Le Condé, un espacio de bohemios, escritores y artistas. El primer narrador propone un retrato:

Me di cuenta claramente de que era diferente de los demás. ¿De dónde venía antes de que le pusieran aquel nombre? Los parroquianos de Le Condé solían tener un libro en las manos, que dejaban al desgaire encima de la mesa y cuya tapa estaba manchada de vino. Los cantos de Maldoror, Iluminaciones, Las barricadas misteriosas. Pero ella, al principio, siempre llegaba con las manos vacías. Y, luego, seguramente, debió de querer hacer lo mismo que los demás y un día, en Le Condé, la sorprendí sola y leyendo. Desde entonces, el libro ya no la dejó nunca. Lo colocaba bien a la vista encima de la mesa, cuando estaba con Adamov y los demás, como si aquel libro fuera el pasaporte o la tarjeta de residente que legitimaba su presencia junto a ellos.

El segundo narrador establece el misterio: ¿quién es Louki? ¿Por qué escapó? ¿De dónde viene?

En el fondo, la única persona interesante era Jacqueline Delanque. Había habido muchas Jacquelines en mi vida… Ésta iba a ser la última. (…) ¿Con qué derecho entramos con fratura en la vida de las personas? ¡Y qué desfachatez la nuestra al mirarles en los riñones y en los corazones! ¡Y al pedirles cuentas! ¿A título de quién?

Louki repite un arquetipo que ya hemos visto antes: el mito de la femme fatale –”la mujer fatal es la que se ve una vez y se recuerda siempre”, escribiera del Valle Inclán–, aunque con un gesto de naïveté. Como arquetipo, Louki es otra de las reencarnaciones de Monelle, Nadja o la Maga, una fuerza de la intuición, la inocencia y la sexualidad:

Una noche, en Le Canter, estaba con Jeannette sentada a una mesa, cerca de la puerta, en esa misma luz. Ya no quedaba nadie más que Mocellini y los que estaban jugando a las cartas en la sala del fondo, detrás de la verja. Mi madre debía de llevar ya mucho rato en casa. Me preguntaba si le preocuparía mi ausencia. Casi echaba de menos aquella noche en que vino a buscarme a la comisaría de Les Grandes-Carriéres. Tenía el presentimiento de que, a partir de ahora, nunca más podría venir a buscarme. Me había ido demasiado lejos.

El resto de la historia la cuenta Roland, un tipo con un pasado de traumas y guerras y obsesionado por el Eterno Retorno.

¿Quién habría podido venir a buscarme aquí? Las pocas personas con las que me cruzaba debían de estar muertas para el estado civil. Un día, hojeando un periódico, fui a dar, en la sección “avisos de los juzgados”, con un suelto que se titulaba “Declaración de ausencia”. Un tal Tarride llevaba treinta años sin volver a su domicilio ni dar señales de vida y la audiencia provincial lo había declarado “ausente”.

Louki, la siempre ausente, la siempre deseada, cobra vida bajo los ojos de Roland  –el amor siempre da una luz distinta a las cosas. El retrato final de Jacqueline sigue siendo vago, pero penetrante. De existir Louki, ¿cómo no quererla? ¿cómo no enamorarse de una mujer así? Ella podría ser un asidero, una especie de salvación:

Me miraba con ojos apurados. Por lo visto, le habría gustado darme explicaciones más extensas acerca de aquella boda. Le sonreí. No necesitaba explicaciones. Hizo un esfuerzo, como si se arrojase al agua:

–Uno intenta crearse vínculos, ya me entiende…

Sí, claro que lo entendía. En esa vida que, a veces, nos parece como un gran solar sin postes indicadores, en medio de todas las líneas de fuga y de los horizontes perdidos, nos gustaría dar con puntos de referencia, hacer algo así como un catastro para no tener ya esa impresión de navegar a la aventura. Y entonces creamos vínculos, intentamos que sean más estables los encuentros azarosos.

Parece oportunista escribir de Modiano ahora que ha ganado el Premio Nobel de Literatura. Dice Daniel Gascón en un texto para Letras Libres:

Modiano ha creado una geografía poblada por personajes fascinantes donde suceden variaciones de una misma historia: una historia, según Félix Romeo, “sencilla y compleja, transparente y turbia, antigua y muy moderna”.

Es cierto. Como dijera Piglia, hay en la búsqueda del pasado y la memoria una intención de salvación, en que en todo eso que pasó exista la posibilidad de un sentido. En el caso de Louki, Modiano logra algo con maestría: ofrecernos la voz de los testigos, de aquellos que se saben parte de algo más grande, es decir, instantes en la vida de un personaje eterno.

Para leer un fragmento del libro, consulten aquí.

Responder
Your email address will not be published. Required fields are marked *

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: