search instagram arrow-down

Author

Follow El Anaquel | Blog Literario on WordPress.com

Instagram

Una nueva Babel (2001), de Cildo Meireles no. 2 (Jane Alexander, African Adventure 1999–2002) "The first figure encountered when approaching the installation is Harbinger, an anthropomorphic character with a human body and monkey face, made from oil-painted reinforced Cretestone with found shoes and standing on an orange barrel. (...) Alexander said: ‘Much of what I consider while producing my work is globally pervasive, such as segregation, economic polarities, trade, migration, discrimination, conflict, faith etc’ " "Nuestro mundo muerto" es una colección de cuentos de Liliana Colanzi, escritora boliviana, e incluye los textos ganadores del certamen Aura Estrada 2015. Dice Martín Cristal en una reseña para La Voz: "Por su cohesión temática, su incorporación de ciertos rasgos regionales (¿nostalgia del boom latinoamericano?) y por un estilo trabajado como una masa liviana y refinada —con algunos localismos, frutos abrillantados dispersos que le dan a la prosa su sabor particular—, Nuestro mundo muerto es un libro disfrutable, plantado en la triple frontera entre lo verdadero, lo percibido y lo sobrenatural: “eso” que sólo aceptamos cerca de nosotros cuando su contacto se nos vuelve innegable." Lo que me interesa más es el universo íntimo de sus personajes, criaturas a las que la autora trata con la compasión de quien observa a "seres luchar a ciegas" (Colanzi dixit). De lo que somos testigos, entonces, es del mundo privado de seres que buscan "un asidero para no caer" ante la inminencia del derrumbe final de todas las cosas, la respuesta personal ante situaciones límite donde el mundo parece despedazarse por completo. Jane Alexander, African Adventure 1999-2002 "is a comment on colonialism, identity, democracy and the residues of apartheid. The silent, tensely arranged forms speak of human failure, our inability to relate to each other, and a segregated and fragile society. The hybrid characters, neither human nor animal, are simultaneously emblems of monstrosity and oddly beautiful."
.
.
.
.
.
#art #tatemodern #southafrica Swedenborg Este ensayo de Andrés Barba es un acercamiento interesante a la risa y el poder. Dice Barba en un inicio: "cada vez que un hombre abre la boca para reír está devorando a otro hombre". La risa es, entonces, el encuentro con el otro. En el campo político, apunta Barba, la risa ha sido deslegitimada en pro del sentimiento —donde lo políticamente correcto es, tal vez, el bastión desde que el que se luchan las batallas más encarnizadas. Barba parece esgrimir una defensa ante la risa a partir de su rol contra el fascismo (Chaplin y El Gran Dictador), la sexualidad (Deepthroat) y el conformismo, pero acota, al mismo tiempo, dos fronteras en las que el humor siempre se mete en problemas: el horror —por ejemplo, antes las víctimas de 9-11— y lo sacro —con el caso de Charlie Hebdo y el Islam. La tesis última es que, como apunta Foucault, todo es un ejercicio de poder: el que ríe y el que no ríe están en bandos opuestos en los que la idea (y el debate) se minimiza ante la supuesta ofensa —la carcajada como ejercicio de dominación del otro. .
.
.
.
#libros #librosrecomendados #libro #leer

In the first place, if I owned a magazine I would never publish a column full of contributors’ biographical notes. I seldom care to know a writer’s birthplace, his children’s names, his working schedule, the date of his arrest for smuggling guns (the gallant rogue!) during the Irish Rebellion. The writer who tells you these things is also very likely to have his picture taken wearing an open-collared shirt–and he’s sure to be looking three-quarter-profile and tragic. He can also be counted on to refer to his wife as a swell girl or a grand person.
I’ve written biographical notes for a few magazines, and I doubt if I ever said anything honest in them. This time, though, I think I’m a little too far out of my Emily Bronte period to work myself into a Heathcliff. (All writers–no matter how many rebellions they actively support– go to their graves half-Oliver Twist and half-Mary, Mary, Quite contrary.) This time I’m going to make it short and go straight home.
I’ve been writing seriously for over ten years. Being modest almost to a fault, I won’t say I’m a born writer, but I’m certainly a born professional. I don’t think I ever selected writing as a career. I just started to write when I was eighteen or so and never stopped. (Maybe that isn’t quite true. Maybe I did select writing as a profession. I don’t really remember—I got into it so quickly—and finally.)
I was with the fourth Division during the war.
I almost always write about very young people.

SHOW not TELL…

Libro casi imposible de conseguir en español en México. Tal vez la mejor idea sea conseguirlo en inglés en Amazon. Como sea, el libro es una buena lectura. Más que buena. Siguen los personajes infantiles en los cuentos. Esa sensación de algo inacabado. Lo inasible. La sensación de que algo al final es más grande que nosotros, y que solamente es posible rozarlo.

La verdad es que nada de lo que escriba le hará justicia a Salinger. Además, hay mucho ya escrito en Internet sobre los cuentos. Dejo a continuación los relatos:

Son los que pude encontrar antes de caer dormido. Excelente lectura, sin duda.

Responder
Your email address will not be published. Required fields are marked *

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: